This Space

Friday, March 27, 2020

The last novel

"(We are, it seems to remind us, always saying goodbye to our children.)"

John Self's aside in his review of JM Coetzee's The Death of Jesus captures the pervasive anxiety experienced while reading this novel better than even the most detailed plot summary, which is anyway likely to mislead the potential reader because it would highlight what, in the regular parts of his review, John calls the book's "unexplained developments, unrealistic dialogue and overcooked analogies". In fact, these features ease such anxiety as simply as any other workmanlike fiction might because judgments are set aside as one gets caught up in the drama, curious to see how it will resolve. And while this novel's drama does resolve with, as the title suggests, a definitive event, our anxiety doesn't fade, because of the title.

Coetzee may have enough control over the generic elements of novel writing for us either to overlook the unexplained, unrealistic and overcooked (or regard them as deformations of the medium) but we cannot overlook the title, which undoes all resolve.

Never has a title caused such consternation and speculation among professional reviewers. The setting of the story is convincing enough in its generic clarity, but for that very reason everything appears out of nowhere, so everything can be read as random and hollow even as it builds a bustling world. Or, rather than appearing out of nowhere, everything appears out of literature, which for many is the same thing: this "bizarre allegorical trilogy" writes Alex Preston "never hits home, having no real-world corollary". If there is no real-world corollary, you might wonder if it's an allegory at all, or, if it is, you might wonder if it's an allegory of something other than the real world. But it's too late: "I’ve given up trying to force meaning into these novels", he declares, and is joined by Claire Lowdon, who writes "I will not be returning to these books to puzzle over them further", even if she does mention the obvious corollary, which anyway she suspects is a trick: "We try to map what we know of Jesus onto David’s story, but it doesn’t really fit. Nothing fits. There is no guide to life." It's fair enough not to puzzle on, as one could indeed spend an age speculating over the Biblical allusions and what Stuart Kelly calls the boy David's "pseudo-enigmatic utterances". Why not just enjoy the ride, as I did? After all, Lowdon admits that "the story as a whole slips along quite easily".

I want to know why I am here

Why not enjoy the ride? Because of the title. It is an undertow beneath the reader surfing back to shore; a tugging question that follows David's curiosity about how he came to be, which he tries to solve by asking his long-suffering guardian Simón: "How do you say aquì in other words?". He thinks an answer may arrive if another word for the Spanish for 'here' can be used. As readers, we too seek other words to understand what is going on here. James Womack is right when he says the reader sees a "story we recognise in the shadows of the story we are being told" but we can't quite make it out, and it is Womack who offers the reason why:
The trilogy is a work of speculative fiction, geared towards answering a particular question: what kind of Christ might grow from the Enlightenment?
The answer is given in the title of course: not grow at all. The world of the novel reflects a world with no place for an exception to the parched landscape of the setting in which science and reason have squeezed out speculative thought. Steven Poole gives the reason for David's alternative name:
“Jesus” is the label for a “wild creature” (as someone calls David) with a gentle contempt for the norms of civilisation; a disruptive force of ceaseless questioning that irrupts into ordinary domestic existence but not of it – as David insists.”
This too comes from literature, and not only from the New Testament. Coetzee has written elsewhere about Rilke's eighth Duino elegy in which the poet writes of 'das Offene', the open, a place outside the ordinary domestic existence in which animals live and children too until adults turn them towards conformity.
Was draußen ist, wir wissens aus des Tiers
Antlitz allein; denn schon das frühe Kind
wenden wir um und zwingens, daß es rückwärts
Gestaltung sehe, nicht das Offne, das
im Tiergesicht so tief ist. Frei von Tod.
Which Coetzee transposes as: 
What is out there, we know it from the animal’s face alone; for even the young child we turn around and compel to look back, seeing form/formation, not the open, that in animal vision is so deep. Free from death.
For animals and children the world is experienced as a "Nirgends ohne nicht", a nowhere without no. Death is unknown and the world is "a pure space into which flowers endlessly open". While the escapism of generic fiction may tease us with a return to this state for a time, 'no' is always provided by one's inner reviewer. Rilke says it is possible that a lover draws near to the condition for a time, while those nearing death no longer see death and stare ahead, merging life with death. In a letter, he explained in other words:
Death is the side of life averted from us, unshone upon by us: we must try to achieve the greatest consciousness of our existence which is at home in both unbounded realms, inexhaustibly nourished from both. The true figure of life extends through both spheres, the blood of the mightiest circulation flows through both: there is neither a here nor a beyond, but the great unity in which the beings that surpass us, the "angels", are at home. [Translated by Greene and Norton]
If we cannot return to childhood innocence of death, it must become part of our life. And it doesn't take a critical genius to see that the family dog, Bolívar, with whom David has a special affinity, is the animal and David both the child and the one facing death. So merely asking "Why am I here?" is disruptive to the settled world of the novel, even if it is answered easily by rational discourse and science. One may then ask: why is rational discourse and science here? Given that Simón and Inés are not David's biological father and mother, no science can explain why he is here, and while theology may answer, there is no theology in this world. It's why the trilogy has a monochrome clarity and why David appears to be a contrived presence: both are exaggerations of the condition of the reader's world in which the enchantment comes from works of imaginative fiction yet whose features are as predictable and as empty as pre-Enlightenment religious rituals that, when disturbed, cause howls of rage from the faithful. Every portentous statement David makes that frustrates Simón is also what frustrates the gatekeepers of literary fiction: they promise a revelation while only increasing the disruption of the generic conditions that are specifically in place to prevent revelation of any kind.

The question posed across the trilogy may be: what revelation is possible in genre fiction? Alex Preston sees a lack of answers as part of Coetzee's "elaborate joke" at the expense of his readers while Claire Lowdon thinks he's seeking a guarantee of posterity among academics (Purgatory after an Inferno of reviews), and yet they never question the assumption that there must be a clear intention and conclusive message, even though this would compel us to turn backwards to see the form/formation of the adult world. Despite his scepticism, Simón succumbs this assumption by searching for the final message that David is supposed to have left before he died. The message, however, is there in David's apparent naivete and curiosity; a message embodied in his outrageous, inexplicable presence in the world, entering with no past and no future. It's no coincidence that, when David dies, Bolívar goes missing.

Our anxiety then is as much to do with saying goodbye to our children as saying goodbye to the novel.

Like Don Quixote, this is a fiction about fiction.

What's strange about the seven reviews I've read (some are behind paywalls) is that there are only nine brief references to the only other book to be mentioned throughout the trilogy, with only John Self noticing it as the most blatant hint of The Death of Jesus' inheritance. David has peculiar reverence for Don Quixote, the only book he's ever read, from which he learned to read and which he treats "not as a made-up story but as a vertible history", including the belief that Don Quixote is a real person in the world. Simón wants him to read other books because "reading means learning about the world – the world as it really is, not as you wish it to be”. But David is not interested. It's strange that it is passed over so readily in the reviews because the differences between David and Simón embody the modern reader's internal relation to fiction, which emerges so powerfully in the anxiety of the negative reviews: Simón loves his adopted son and believes he is special, even if he can't make sense of his enigmatic utterances and despairs over his resistance to reason.

Don Quixote is generally considered to be the first novel and a satire on idealism. The famous example of the Don jousting with a giant when there is only a windmill before him is enough to sum up its relevance: when people refer to someone 'tilting at windmills' it indicates that we know better, that someone is comically deluded. And yet this is a novel, so the windmill is as ideal as the giant, and any knowing superiority we feel over the Don is possible only if we have succumbed to the same condition. The enchantment of fiction is a disruptive force because it offers the possibility of the opening of a world other than the one in which we are settled, while allowing us to pat ourselves on the back for knowing better than to believe that it is real. And yet, here we are, enthusiastically devouring novels and earnestly discussing them, expecting and indeed demanding something more than brief escapism. Our enthusiasm is usually understood as nothing more than this branch of consumer culture, often mitigated with virtuous recommendations that by reading a certain novel we can learn about another country, a particular time in history, a minority identity, or a news story dominating the newspapers. Reviewing always takes the upperhand by co-opting this mitigation as criteria for judgment, and is fiercely protective of its ground.
[Coetzee's] late novels are a scholar’s dream, precisely because of their opacity, their exponential proliferation of meanings. You can go symbol-hunting; you can read him as allegory; you can read him as anti-allegory. Everything that can be argued can be counter-argued in another journal article, another critical study. It’s a guaranteed route to posterity: if your file can’t be closed, then you’ll never really die.
Claire Lowdon's disdain is pure projection of the anxiety that reading and reviewing cannot accommodate the deeper reason why we read and feel the need to discuss novels. Still, it would be fair enough if the evidence didn't suggest Coetzee is attempting to close the file not on himself so much as on 'the novel'.

Coetzee is a curious case in contemporary review culture because his novels have always attracted mainstream attention for their relevance to current affairs without quite convincing reviewers that he's a state-of-the-nation type author, able to weigh in where journalism floats by, yet without being able to stick a permanent label on his work. Many lament a falling away from the greatness they have bestowed in the past or claim they had doubts from the start, while Martin Amis says Coetzee had "no talent" in the first place (a statement about which Steven Poole is brilliantly cutting). For example, Stuart Kelly begins his review by saying he:
admired works such as Waiting For The Barbarians, Life & Times Of Michael K, and Disgrace. But here’s the rub: I admired them but I never really enjoyed them. There is a frostiness to his work, an almost deliberate opacity. They hint at being profound, but are they?
All three novels – to which Foe and Age of Iron may be added – can be counted as novels ostensibly about racism and colonialism, and Apartheid and post-Apartheid South Africa in particular, which you wouldn't necessarily expect to be heartwarming, especially if they were written from within those brutal conditions. But what comes after Disgrace suggests anyway that Kelly's rhetorical question is disingenuous. Alex Preston notes how the allusions have changed since the early work:
It’s striking that the most powerful moments in Coetzee’s great earlier books were strongly allegorical and carried deep religious undertones: the washing of the feet of the “little bird-woman” in Waiting for the Barbarians; Lurie’s prostration in Disgrace; Michael K's journey to deliver his mother’s ashes. These work because, while they are clearly symbolic acts, they also propel the narrative of novels grounded in real human emotion. Now it feels as if all of the pleasures left to the reader of a Coetzee novel are pleasures of the head, not of the heart.
While damning Coetzee's later work to his newspaper's dilettantish, middlebrow audience, these apparently heartfelt allusions to a pre-Enlightenment traditon are purely novelistic gestures, grounded in generic law; enough for a worthy if sentimental response to the injustices and conditions described, but no more than that. Such Lazarus-like resurrections of a buried tradition have disappeared since at least Elizabeth Costello not only because they are part of "the genre of the oppressor" (as Leo Robson calls it in his superb overview of Coetzee's career) thereby appropriating for itself the suffering of the victims of imperialism, but also because of the genre's oppression of the world, of the nowhere without no. With his veld-dry wit, the Jesus novels are clearly very different from Don Quixote, but the teasing, allusive, ungrounded content confirms the inheritance of an immanent critique of the novel. This has a background with which Coetzee is familiar.

"As a whole, [the Jesus novels] make you wonder what novels are even for" (Tim Smith-Laing)

Walter Benjamin's great essay The Storyteller argues that the rise of the novel was the product of a decline in everyday storytelling, which always contained something useful for the listener, whether that was a moral or practical: "In every case the storyteller is a man who has counsel for his readers." Storytelling was a form of wisdom "woven into the fabric of real life" gradually removed by "the secular productive forces of history", one of which was the printing press, and what distinguishes the novel from storytelling is its dependence on the book. The novel is written by an author isolated in his room. He cannot give or receive counsel as it is no longer living speech. Benjamin says if the word 'counsel' has an old-fashioned ring, it's because "the communicability of experience is decreasing". It communicates something else instead:
To write a novel is to take to the extreme that which is incommensurable in the representation of human existence. In the midst of life's fullness, and through the representation of this fullness, the novel gives evidence of the profound perplexity of the living. [Translated by Jephcott, Eiland and unnamed others]
Benjamin even cites "the first great book of the genre" as the prime example:
Don Quixote teaches how the spiritual greatness, the boldness, the helpfulness of one of the noblest of men, Don Quixote, are completely devoid of counsel and contain not a scintilla of wisdom.
The reader of Coetzee's Jesus novels will recognise this perplexity, in themselves and the protagonists. What has replaced counsel in our time is information: "no event comes to us without already being shot through with explanations", something that these novels noticeably lack, while "half the art of storytelling to keep a story free from explanation" because it allows the reader to absorb its counsel in their own way. In The Death of Jesus, David reads Don Quixote to an audience as if it was useful like this, but the audience, like a chattering of reviewers, only ask questions, needing information and explanation.

If this suggests an opposition between storytelling-fact and novel-fantasy, leading to the hope that 'creative non-fiction' may be the modern form of regaining counsel, we must remember this too remains a book. And, anyway, Benjamin confounds such expectations by linking the decline in the communicability of experience and the rise of the novel with the decline of the idea of eternity, taking us back to Rilke's Eighth Elegy:
All great storytellers have in common the freedom with which they move up and down the rungs of their experience, as if on a ladder. A ladder extending downward to the interior of the earth and disappearing into the clouds: this is the image for a collective experience to which even the deepest shock in every individual experience – death – constitutes no impediment or barrier.
The ladder into the clouds is the sign that the story is timeless and can continue beyond its telling, whereas the novel is confined to earth and burial, which follows from its rise in the decline of faith in transcendence. The reader of the novel is confronted with the question of the meaning of life without it ever being addressed, hence "the perplexity of the living".
The novel is significant...not because it presents someone else's fate to us...but because this stranger's fate, by virtue of the flame which consumes it, yields to us the warmth which we never draw from our own fate. What draws the reader to a novel is the hope of warming his shivering life with a death he reads about.
What warmth is there from David's death? Apparently none; only unease, anxiety. What makes Coetzee unusual is that, while he has appealed as a writer of the earth, his later novels stare ahead, and from our perpective they are unsatisfactory because they reveal the inadequacy of the genre as a means of climbing into the clouds, which would explain the perplexed reception of the post-Disgrace novels, albeit directed at the author rather than the genre.

"It has been rightly said that all great works of literature establish a genre or dissolve one – that they are, in other words, special cases" writes Benjamin in his essay on In Search of Lost Time. JM Coetzee's Jesus trilogy is probably not great literature and certainly does not establish a new genre, but perhaps it does put an end to one, and is special for this reason: The Death of Jesus may be the last novel.

Friday, February 07, 2020

Black holes

I watched this video twice, in fascination.

I became fascinated by Dr Becky's faith in data, maths and code in order to claim knowledge of that which fascinates us as a species gazing into the night sky; a faith here that is guaranteed, formalised and rewarded by society. Of course, this faith supports many fields, including my own. Literary studies also seeks knowledge to have done with fascination: knowledge of formal literary technique, knowledge of psychology, knowledge of sociology, knowledge of post-colonialism, class, race, gender; knowledge provided by scientific method, knowledge of z-scores, principal component analysis, clustering coefficients. Its power is unassailable.

But in aversion and resistance I think of its subject and the overwhelming absence opened by writing, and the bad faith we depend on for such knowledge. This experience of writing becomes a narrative in Blanchot's Writing of the Disaster. A small boy draws a curtain aside to see a wintry garden scene and then looks upward to "the ordinary sky, with clouds, grey light—pallid daylight without depth".
What happens then: the sky, the same sky, suddenly open, absolutely black and absolutely empty, revealing (as though the pane had broken) such an absence that all has since always and forevermore been lost therein—so lost that therein is affirmed and dissolved the vertiginous knowledge that nothing is what there is, and first of all nothing beyond.
At the end of the video, Dr Becky goes to a lecture by the scientist who took the first photograph of a black hole. She takes extensive notes and reports that over four billion people have since looked at the image.

Except, photography is the writing of light, so this no more a photograph of a black hole than a photograph of a novel is a photograph of its void of fascination (as revealed by the anxiety underlying discussions of book covers). Theories of the night sky and of writing may be intelligible but the conceptions on which they are based are not. Dr Becky's notebook is the black hole.

Sunday, December 22, 2019

All to end (the year)

One clear memory I have of David Lodge's review of The Book of God is that he described its author as being 'a novelist deeply influenced by Beckett'. It stuck in my mind because, at the time, in my very early days of reading books, I wondered how on earth a novelist could be influenced by such an author; it was, I thought, like being influenced by a field or a cloud. This was 1988. In March 1989, Beckett published Stirrings Still and I began to appreciate what it might mean. Later that year, thirty years ago today, Beckett died (I saw the news on Ceefax). So, as with my post on the thirtieth anniversary of Bernhard's death earlier this year, here are a few links to what I've written about Beckett on this blog.

However, the first thing I ever wrote for the internet was a review not for this blog but for Spike Magazine of the two biographies of Beckett published that year, and though I am reluctant to hyperlink (empathising with Beckett for his own reluctance to allow early work to be reprinted), I do so because the first line prefigures a theme in what I've written ever since: that it has not been easy assimilating Beckett into our culture in the way his mentor Joyce has been assimilated. The reason can be explained via a post from 2008 in which I quote Beckett explaining why his work changed at the time of Molloy following what he calls a revelation:
I simply understood that there was no sense adding to the store of information, gathering knowledge. The whole attempt at knowledge, it seemed to me, had come to nothing. It was all haywire. What I had to do was investigate not-knowing, not-perceiving, the whole world of incompleteness.
Such an understanding remains alien to English-language literary culture. Popular book discussion still promotes writing that offers knowledge: Ten books you need to read. Imagine being told you need to read the authors who Beckett admired for the flame that burns away filthy logic.

This year I discovered that the book in which Beckett said this was published without Beckett's approval; he thought the conversations were private. But it does include his important refutation of the label 'theatre of the absurd' for his plays. He was also filmed without his knowledge talking about a television play, perhaps the only time he ever spoke on film.

The longest posts on Beckett appeared in 2011, on his silence and on the second volume of letters

But going back to Stirrings Still: ten years ago, I wrote about its initial publication in Oh all to publish, a post that includes a photograph of the full text as it appeared on the front page of the Guardian. Around the same time BBC Radio 3 broadcast a reading by Barry McGovern, which I recorded on a C90 cassette at the time and whose words – such and much more – still echo in my mind. Here it is, digitised in three parts.

Monday, December 16, 2019

Nietzsche and the Burbs by Lars Iyer

Imagine every novel published the last twenty years as part of an urban landscape, rising up against the horizon as you approach the outskirts of town, sometimes standing alone, as brash as a neo-Georgian mansion, sometimes piled high, storey upon storey, as imposing as a tower block, but mostly just rows and rows of near identical terraces. You wander through the streets imagining the lives of people in their rooms, what goes on behind their windows. Some look welcoming, others forbidding, but mostly indistinct, just rows and rows of near identical terraces. We speak of the death of the novel even as new estates pop up, too many to explore by foot, so we rely on drone footage to confirm that, yes, they're all the same, more or less. It is a kind of death, but one we struggle to recognise.

The modern novel has become the suburb of itself, its lawns of genre stretching to the horizon, parasitic on trade from the UNESCO world heritage site in the city centre to which tourists and connoisseurs flock, but is itself without stature, unsure of itself, constantly seeking validation. Lars Iyer's Nietzsche and the Burbs is where the teenage gang you often see wandering its streets hang out, bored out if its collective mind, full of loathing for the "dead-eyed boxes for the dead" that surround them – they live in Wokingham, after all; a placename that evokes so much to those of us who come from the south of England (so much of nothing) – and resort to drink and drugs to enliven an interminable present in which nothing happens. When asked by their Economics teacher about where the current financial system is heading, they cheerfully speculate:
Global economic collapse, miss, Paula says.
Hyperinflation, then a new Weimar, possibly a new Hitler, miss, Art says.
Stagflation, then another world war, to boost production, leading to mutually assured destruction, miss, I say.
Chandra is the gang's amanuensis and self-styled death-poet, quoting himself and the others as they sing parts of the chorus. They hang out together because they're members of a nameless, singerless band whose progress is frustrated because everything they play sounds like something that's been done before. "We can play anything we like" Paula says. "All this freedom, and we don't know what to do with it." Typical teenagers. But then a new boy joins the school whose composure and assurance intrigues them.
I think he has charisma, Art says.
I think he knows he has charisma, Paula says.
I think he doesn't care whether he has charisma, I say. That's what gives him charisma.
What's charisma?, asks Merv.
They see him write NIHILISM across his notebook and Paula decides he looks like Friedrich Nietzsche, so from then on is known as 'Nietzsche'. They read his blog with its dark aphorisms, quotations from Cioran, Beckett and the original Nietzsche, and with its forceful affirmation of life in its apparent meaningless. “Affirmation?, Paula asks. What does Nietzsche have to affirm? He lives in Wokingham, right?”

But his words begin to have an effect. They realise they have fallen unwittingly into nihilism. "We used to believe in music, we agree. What happened to us?". They envy the fish in the local river, able to live "drunk on pure water", much like Nietzsche's oblivious herd of grazing animals in his essay on history, and imagine a river of vodka: “A river into which you cannot step sober.” It’s the suburbs, they decide, that's happened to them, and only a philosopher of the suburbs can help overcome their predicament, and that philosopher is right before them. Nietzsche is persuaded to become the frontman of their group, which Chandra names Nietzsche and the Burbs. They proclaim that they will find a way forward with Nietzsche's philosophy channelled through their music. “But don’t the suburbs defeat philosophy?" they ask. "Don’t the suburbs mean the impossibility of philosophy?”

These are key questions, and not just for the teenagers. How can the ultimate questions of life be asked in the suburbs of the novel, where everything has been settled, where what happens is only a faint echo of crashing waves in a desert. As one of their teachers tells them: “Your hair keeps growing after you die. Things happen, but so what?”. The only way the big questions can be approached is through absurdity and hyperbole, which is why Nietzsche and the Burbs is narrated by awkward, angst-ridden teenagers, lightning rods for the approaching storm insensible to others, which for Nietzsche is the storm of speech, the speech of thought which rages through the novel. But as teenagers they are also saturated in the innocence and arrogance of the suburbs, a time and place in despair, without art, without philosophy. As such they are always ready to undercut pretention even as they aspire to it, such as when Paula asks Chandra what his poetry is for:
A rose has no why, I say. Nor does poetry.
The word twat has no y, you mean, Paula says.
'Nietzsche' is the necessary anachronism to spark something in the teenagers, in a similar way Wittgenstein is necessary to Thomas Bernhard's story Goethe Dies in which the dying poet demands the presence of the philosopher fifty-seven years before his birth. Indeed, it's worth comparing Lars Iyer's style with Bernhard's. As we are so used to the suburban novel, we've become used to suburban prose – show-don't-tell, free indirect discourse, etc. – so the philosophical hyperbole and choral singing comes as a wonderfully invigorating downpour. Though quite different to Bernhard's prose, it shares its intensity of music and the rare quality of ambiguity; we are never sure if its serious or comic, because it is both at the same time. Its permanent present tense, while also running through Iyer's Spurious trilogy and Wittgenstein Jr, is especially effective here in amplifying the mute horror of suburban life, such as when the gang visits the local pub:
   Mild suburbanites, all around. Mild surburbanites, mildly chattering—about what? Mild suburbanites, standing about, sipping their pints.
   Young men in shirts, in jeans. Young women in jeans. Young surburbanites, enjoying a quiet drink. Young surburbanites at play—looking just like young suburbanites at work. Young suburbanites, smiling and nodding, just as they smile and nod at work.
 And interweaving fascination and distance, such as when Nietzsche attends band practice:
Nietzsche, picking up the mic. Nietzsche, holding the mic to his lips. Nietzsche, opening his mouth just a little. Nietzsche, talking though not really talking. Singing, though not really singing. Something suspended between the two.
Each observation or action becomes one pulse in a series, with the effect of reducing agency and knowingness in the characters as they act and in the narration as it describes; something suspended between iteration and innovation. This is why Nietzsche and the Burbs is a clearing in the suburbs of the novel, neither part of the suburbs nor apart from it. It is where the lawns of genre become pockmarked by desperate moles, where the terraces begin to sink into the marsh. The end of the novel suggests that larking around in the light and shade of a clearing is the best response to the suburbs, and we realise as readers that's exactly what Nietzsche and the Burbs does, to glorious effect.

Monday, November 18, 2019

The River Capture by Mary Costello

A friend read my walk in the park post with its interjections of 'I thought' and its sarcastically italicised clichés and warned me to stop reading Thomas Bernhard: he is a zombie who takes control over writers who read him, she said winningly. Of course she is right – Geoff Dyer cheerfully admitted as much recently – and I didn't really need telling. While A walk in the park felt like a happy release from dreary blogmode and entirely natural – it's how I handwrite in my Leuchtturms – it emphasises how compromised my dissent of genre writing is. I replied saying that I should also stop reading Maurice Blanchot, as the post, with its focus on writing, absence and death, owed as much to him as it did Bernhard.

Influence is minefield in which nothing explodes. A late friend who wrote thrillers once told me that, fearing undue influence, he never read other novels when in the middle of writing one, and also that he never wrote when hungry because he would inevitably start writing about food. And I once heard an intellectual historian saying that a thinker may claim to have been influenced by X, Y or Z, but knowingly or unknowingly they always repress two major influences. If that's the case, perhaps I should stop reading entirely from now on, as my style is bound to be infected whether I know it or not. But how pretentious even to refer to my style! Where are you or I in all this that we share with the writing dead? Given our preoccupation with influence and originality, the only worthwhile writers might be those who from birth have been prevented from reading and come to writing in the way Kaspar Hauser came to town. The walk in the park piece ought to be entirely sarcastically italicised.

With all this in mind, I read Mary Costello's novel The River Capture notable for the overt presence of Joyce's Ulysses in its pages. Its central character Luke O'Brien has a fascination with Joyce's novel and Leopold Bloom in particular which runs parallel in his mind with the events of his life deeply embedded in family and community. The novel is full of textual allusions and direct references to Ulysses, and adopts the free indirect discourse of the Calypso chapter for most of the novel and the question and answer format of Ithaca for the disarming conclusion, as well as the lyrical interweaving of the corporeal and the metaphysical, notably absent in British fiction, which may distinguish Irish novels in general rather than being specifically Joycean. Indeed, but for the Ithaca section, The River Capture might otherwise be recognised as a familiarly sentimental and occasionally melodramatic story of family life in modern-day Ireland. Free indirect narration has embedded itself so deeply in literary culture that readers accept it without question as the regular form of the novel and, having read most of the novel, nobody would tell authors to stop reading Joyce, while the Ithaca section is still so unfamiliar that one Guardian reviewer says it holds back "the natural development of the story" [my italics], while the other finds it "baffling".

The meaning of the title is key to dispelling any bafflement. A river capture is when, as the novel explains, "a river erodes the land and acquires the flow from another river or drainage system, usually below it, the first river is said to have captured the second in an act of piracy. The waters of the captured river are usurped by the captor and, at this point, the two become one." This is a clear metaphor for the presence of Ulysses in the novel, once described by John Banville as an “Easter Island effigy of the Father” looming over those who follow, while here it is the great river potentially draining the liffey out of all future novels (though perhaps ironised here by the allusion to the Spice Girls). It is also a metaphor for the ghosts of Luke's family and friends.

Mary Costello's achievement is to include and implicate the form of The River Capture in its investigation into the various strands of inheritance: literary, familial, and bodily. Luke is troubled by the possibility that the singular form and content of Ulysses and especially Finnegans Wake were informed by syphilis, which he suspects infected Joyce and was passed down to Lucia, his daughter, who died young in an institution. What would it mean for the ambitions of writers inspired by Joyce if bacterium influenced the form and content of a novel to whose greatness they aspire? But this isn't idle speculation for Luke, as it has profound implications for his future happiness, in which as readers we have invested our concern. Despite the implied formality, the questions and answers that conclude The River Capture contain the novel's most overtly lyrical prose as Luke speculates on the properties of water suggested by modern science and how it may affect his fate, as it undermines assumptions about selfhood and agency. It suggests something other than his conscious self will inform the big decision he has to make, so the dissolution of a traditional conclusion which qualifies the praise of reviewers is entirely in keeping with the metaphor.

Perhaps we are drawn to particular writers' styles because they speak to a deeper self than that addressed by other writers, catalysing a mutation in our thought we can never reverse, enabling more than just the publicly acknowledged benefits of reading narratives and instead something approaching the opening of spaces in the mind mentioned here in relation to other novels. This is why I dissent on the value of genre fiction: not because of the quality of its products but because of the disposition of the author to inheritance. Not only is the author untroubled by inheritance but positively embraces its given forms and features, using them as a forged passport to a land of perceived literary talent and value. It is dead writing and content in its tomb. So-called experimental writers can be as guilty of this as any others, finding safety in word-doodling mode. As my friend's warning revealed to me, a style that appears to set one free is also the brink of a grave, and we must remain dwellers on the threshold.


Please email me at steve dot mitchelmore at gmail dot com.

Blog Archive


Contact steve dot mitchelmore at Powered by Blogger.